Temporary replacement page for Dave's Blog
Bewertung:Sammlung Schweizerdeutscher Dialektwörter und -begriffe. Von A bis Z. Gestartet von Beat Nussbaumer und laufend ergänzt durch Tips von Internet Lesern.
Bewertung:gmerkig (Schweizerdeutsch) steht für merkenswert. Jemand, welcher gmerkig ist, ist aufmerksam, gut beobachtend, spürend. "Besch es Gmerkigs" wird oft spassend verwendet. Ich sammle hier in Wort und Bild Gmerkigs.
Bewertung:Privatschule für Deutsch und Schweizerdeutsch in Alltag und Beruf, Online-Deutschkurse, Privatunterricht für Anfänger und Fortgeschrittene. Individual- und Kleingruppenunterricht in Basel
Bewertung:SlowSoft GmbH erstellt sprachtechnologische Komponenten (Spracheingabe, Sprachausgabe, Dialogsteuerung) mit Schwerpunkt auf Minderheitensprachen und -dialekten, inbesondere Rätoromanisch und Schweizerdeutsch.
Bewertung:töggl erstellt automatische Transkriptionen in Schweizer Sprachen, inklusive Schweizerdeutsch. Audio wird zu Protokollen und Untertiteln.
Bewertung:Pia Schell, Diplomierte Konferenzdolmetscherin aiic. Dolmetscherdienste in folgenden Versionen: Französisch-Deutsch / Deutsch-Französisch, Englisch-Deutsch, Italienisch-Deutsch, Spanisch-Deutsch. Auf Wunsch auch Verdolmetschung in und aus Schweizerdeutsch
Bewertung:sempach by rico loosli project ch-swiss.ch
Bewertung:Zug by project ch-swiss.ch
Bewertung:pratteln by rico loosli project ch-swiss.ch
Bewertung:pfäffikon sz by rico loosli project ch-swiss.ch
Bewertung:Neuenburg by project ch-swiss.ch
Bewertung:kanton genf by rico loosli project ch-swiss.ch
Bewertung:gelterkinden basel land by rico loosli project ch-swiss.ch
Bewertung:dagmersellen by rico loosli project ch-swiss.ch
Bewertung:Inhalt: Sprachen, hauptsächlich Schweizerdeutsch, Deutsch, Englisch und Japanisch - Contents: languages, mainly Swiss German, German, English and Japanese
Bewertung:Schweizerdeutsch ist eine Sammelbezeichnung für die in der Deutschschweiz gesprochenen alemannischen Dialekte. Die schweizerische Variante des Standarddeutschen wird ''Schweizer Hochdeutsch'' oder ''Schriftdeutsch'' genannt und darf nicht mit ''Schweizerdeutsch'' verwechselt werden.
weiterlesen